北朝鮮国営の朝鮮中央通信は1月31日、朝鮮親善芸術団の中国公演が盛況であると報じた。

同通信は、習近平国家主席夫妻が27日の公演を鑑賞したことを紹介。開演に先立ち団員らと面会した習近平氏は「親善芸術代表団の今回の公演は中朝双方の重要な共同認識を履行するための文化交流であるばかりか、中朝外交関係設定70周年を祝うための重要な活動であるとし、伝統的な中朝親善を強固なものにしていくと強調した」という。

同通信の報道全文は次のとおり。

朝鮮親善芸術代表団の中国訪問公演が盛況呈する

【平壌1月31日発朝鮮中央通信】朝鮮親善芸術代表団が、23日から中国を訪問している。

芸術代表団は、中国の国境駅である丹東駅に入った時から中国の党と政府、人民の手厚い歓待を受けた。

親善芸術代表団は24日午前、北京に到着した。

芸術代表団を北京駅で、中国共産党中央委員会対外連絡部長である宋濤氏をはじめ党対外連絡部の幹部と関係者が温かく迎えた。

芸術代表団の中国訪問公演が、26日から北京の国家大劇院で盛況を呈して行われた。

中国共産党中央委員会総書記で中国国家主席である習近平同志が彭麗媛女史と共に27日、国家大劇院で朝鮮親善芸術代表団に会い、公演を鑑賞した。

習近平同志と彭麗媛女史は、公演に先立って芸術代表団の主要メンバーに接見し、談話した。

習近平同志は、親善芸術代表団の今回の公演は中朝双方の重要な共同認識を履行するための文化交流であるばかりか、中朝外交関係設定70周年を祝うための重要な活動であるとし、伝統的な中朝親善を強固なものにしていくと強調した。

習近平同志は、朝鮮の同志たちが立派な公演を準備したことに感動を表し、朝鮮親善芸術代表団が円滑な成果を収めていることを祝った。

習近平同志は、文化芸術交流は中朝関係において非常に特色あり、伝統的な重要構成部分であるとし、双方が共同で努力して社会主義文化の建設を促すことに積極的に寄与することを願うと述べた。

親善芸術代表団団長である李洙墉同志は、わが芸術代表団が準備した公演の演目には新時代の要請に即して朝中親善の貴重な伝統を継承し、両国人民の友好の情を絶えず昇華させて朝中関係史に輝く一ページを記そうとする朝鮮労働党委員長同志の崇高な意図が秘められていると述べた。

李洙墉同志は、習近平同志が親善芸術代表団の中国訪問公演を重視して関心を払ってくれたことに謝意を表し、今回の公演が中国同志たちに送る新年のあいさつになることを願うと述べた。

習近平同志は彭麗媛女史と共に、朝鮮親善芸術代表団の公演を鑑賞した。

中国共産党中央委員会政治局常務委員会委員で党中央委員会書記処書記である王滬寧氏、中国共産党中央委員会政治局委員で書記処書記、弁公庁主任である丁薛祥氏、中国共産党中央委員会政治局委員で国務院副総理である孫春蘭氏、中国共産党中央委員会政治局委員で中央外事事業委員会弁公室主任である楊潔篪氏、中国共産党中央委員会政治局委員で書記処書記、宣伝部長である黄坤明氏、中国共産党中央委員会政治局委員で北京市党委員会書記である蔡奇氏、中国国務院国務委員兼外交部長である王毅氏、中国共産党中央委員会対外連絡部長である宋濤氏をはじめ、中国党と政府の幹部、芸能人、北京市民が公演を見た。

序曲「朝中親善は永遠である」で幕を上げた公演の舞台には、両国人民が英雄的な創造と闘争の年代に愛唱した名曲をはじめ、多彩な音楽、舞踊作品が上がった。

世紀をまたいで両国の山河を震撼させた親善団結の歌が響く中、朝中親善の偉大な旅程で志と情を共にしてきた両国の老世代指導者と両党の最高指導者が対面する感動深いシーンが舞台の背景に丁重に映されるたびに、熱狂の拍手が沸いた。

出演者は、女声独唱と男声合唱「社会主義を愛する」、歌舞「駆けていこう未来へ」などの演目で、朝鮮労働党の賢明な指導の下で一心団結の威力をとどろかし、朝鮮式社会主義発展の道に沿って前進する共和国の尊厳ある地位とより光り輝く明日を感銘深く形象化した。

舞台には、女声2重唱と男声合唱「長江の歌」と共に新しい中国の誇らしい70年の歴史と共に中華民族の復興の年代に響き渡った「共産党がなければ新しい中国もない」「社会主義が良い」が勲功国家合唱団の力強い男声重唱と合唱で上がった。

舞台と客席が一つになった感動の熱気が高まる中、「私の中華民族を愛する」「党よ、親しい母」「英雄賛歌」「赤旗はためく」「祖国を歌う」「新世界」など、中国の悠久な歴史と中国人民の愛国的感情、ロマンを反映した歌が響き渡って観客の心をとらえた。

全世界が羨むように親善と団結の叙事詩をより美しく記そうとする朝中両国人民の志向と念願を気迫あり斬新な形象で見せた公演は、出演者と観客の心を一つに融合させ、観衆の限りない魅惑を呼び起こして終始絶賛を博した。

習近平同志と彭麗媛女史は、出演者に花籠を伝え、舞台に上がって公演の成果を祝い、出演者と共に記念写真を撮った。

公演は、28日まで続いた。

革命歌劇「花を売る乙女」と立派に脚色された歌劇「紅楼夢」の観覧熱風が強く巻き起こっていた国家大劇院は、わが芸術使節の公演を見るために集まってきた観客で連日にぎわった。

中国共産党中央委員会政治局常務委員会委員で中国全国人民代表大会常務委員会委員長である栗戦書氏をはじめ、中国党と政府の幹部と芸能人、北京市民が公演を鑑賞した。

朝中親善の熱気で充満した3日間の公演は、観衆の大絶賛の中に幕を下ろした。

公演は、大きな反響を呼び起こした。

芸術代表団は滞在期間、北京の有名なバレエ劇場である天橋劇場でわが芸術代表団を歓迎する中国中央バレエ舞踊団の公演を鑑賞し、また中国中央歌劇院歌劇団の公演を見たし、北京地区の大型総合博物館である首都博物館、中国の有名な作家である老舍と彼の代表的な作品で命名された博物館形式の老舍茶屋と中華人民共和国創建10周年に際して建てられた10大建築物の一つである中国美術館を参観した。

習近平同志の指示と委任によって、中国共産党中央委員会は朝鮮親善芸術代表団の中国訪問記間、あらゆる誠意を尽くして温かく歓待し、朝中両党、両国最高指導者の特別な関心の中に芸術代表団の公演活動は豊かな成果を収めた。---

    関連記事